Okruženi planinama i zaštiæeni elektriènom ogradom, zadnji predstavnici Ijudskog roda daju sve od sebe da prežive u gradiæu po imenu Vajvard Pines.
Circondati dalle montagne e protetti da una recinzione elettrificata... gli ultimi umani rimasti in vita sulla Terra... fanno del loro meglio per sopravvivere in una città di nome... Wayward Pines.
I dajem sve od sebe da budem hrabar.
E faccio del mio meglio per essere coraggioso.
To takoðe nije sudbina koju si morao sam za sebe da izabereš.
Ma nessuno ti ha costretto a scegliere questo destino.
Mislim da su neki ljudi toliko zatvoreni u sebe, da kriju duboko unutra šta misle.
Penso che taluni siano talmente costretti nel loro ruolo che si rifugiano nel profondo della propria mente.
Mislim da ste hteli da se uselite u ovu kuæu ubijenih žrtava da biste mogli sebe da ubacite u psihološko stanje razmišljanja kao oni.
Credo si sia trasferito, nella casa delle vittime assassinate, e la cosa si sia subito impossessata di lei.
Ali ako želiš vreme za sebe, da središ stvari...
Ma se vuoi prenderti qualche giorno libero, riordinare le idee...
I možemo samo dati sve od sebe da uživamo u ovoj èudesnoj vožnji.
Possiamo solo fare del nostro meglio per goderci questo viaggio straordinario.
Siguran sam da æe dati sve od sebe da ga isporuèi.
Sono sicura che fara' del suo meglio per dargliela.
Ili možemo da evoluiramo dovoljno brzo da promenimo sebe, da promenimo našu sudbinu?
O possiamo evolverci velocemente e cambiare le cose? Cambiare il nostro destino?
Deset godina dajem sve od sebe da vas odgajim.
Per 10 anni ho fatto del mio meglio per farvi crescere.
I usadio bih ih sebi u lobanju. I onda pogledao oko sebe, da vidim ulice onako kako sam ih video u tvojim godinama.
...li metterei al posto dei miei e li userei per guardare questa strada come la guardavo alla tua età.
Naterala je sebe da radi nešto što nije trebalo da radi.
Si e' incaponita nel fare qualcosa che non avrebbe dovuto.
Dajmo onda sve od sebe da ne zajebemo gore nego što veæ jesmo, može?
Quindi cerchiamo di impegnarci al massimo per non fare altre cazzate... oltre quelle che abbiamo già fatto, va bene?
Ne bih mogao podneti samog sebe da sad odustanem.
Non posso pensare di mollare ora.
Zbog toga taj moj prijatelj kaže za sebe da je agnostik za dobre vile, kao odrednicu za nešto što bi većina ljudi označila kao ateizam.
E questo è il motivo per cui il mio amico usa “agnostico della fata” come un'etichetta per ciò che la maggior parte delle persone definirebbe ateismo.
Ali teraju sebe da dođu u ove uzane male rupe u ledu gde mogu da dišu, dođu do daha, jer tik ispod tog leda nalazi se jato bakalara.
Ma si stanno sforzando di raggiungere questi piccoli buchi nel ghiaccio per poter respirare perché sotto il ghiaccio si trovano banchi di merluzzi.
To je kada uverimo sebe da je laž zapravo istina.
È quando ci convinciamo che una bugia sia la verità.
I, povrh toga, mogu popravljati sami sebe da bi duže trajali.
E si riparano da sé per mantenersi longeve.
Ljudi hoće da daju sve od sebe, da urade sve što je bolje moguće.
Tutti vogliono essere best-qualcosa: best seller, best player...
Skoro pa prevarite sami sebe da u stvari jedete "Doritos" (čips).
Puoi quasi convincere te stesso di mangiare una tortilla.
I ponekad brinem da provodimo toliko vremena slaveći neverovatne stvari koje jedva da neko može da uradi, da smo uverili sebe da su to jedine stvari vredne slavljenja.
A volte mi preoccupa il fatto che trascorriamo così tanto tempo a celebrare cose incredibili, impossibili quasi a chiunque, tanto da convincerci che quelle siano le uniche cose che meritano di essere celebrate, e iniziamo a svalutare
Kao arhitekta tela kreirala sam ovu bezgraničnu, neograničenu platformu za sebe da otkrijem šta god poželim.
Come architetto del corpo, ho creato questa piattaforma senza limiti e senza confini per poter scoprire quello che voglio.
Izazvali smo sebe da napravimo onlajn predavanje koje bi bilo istog ili boljeg kvaliteta od našeg predavanja na Stendfordu, koje bismo dali svima u svetu besplatno.
Ci siamo lanciati nella sfida di creare un corso online che sarebbe stata di uguale o migliore qualità rispetto al corso di Stanford e di renderlo disponibile a tutti nel mondo, gratuitamente.
I sve što sam morala da radim od tog trenutka je bilo da pripremim sebe da budem savršena žena sa 12 godina.
E tutto ciò che dovevo fare da quel momento era prepararmi ad essere una perfetta donna all'età di dodici anni.
Kao po običaju, svi iz benda su odmah pristali osim jednog lika, koji mi je rekao da ne može sebe da privoli na to.
E come al solito, il gruppo era intimidito, ma c'era questo ragazzo nel gruppo che mi disse di non poter proprio andare là fuori.
U tom trenutku, dala sam sve od sebe da ne kažem: "Ja ću."
In quell'istante, mi ci volle tutta me stessa per non rispondere "Ci sarò io".
Odsečno mi je rekla: "Molim te, nemoj sebe da kriviš.
E lei mi ha risposto con convinzione: "Per favore, non sentirti in colpa.
Želim da dam sve od sebe da pomognem drugima da žive prema njihovoj istini bez srama i straha.
Voglio dare il meglio di me per aiutare gli altri a vivere la propria verità senza vergogna e paura.
Umesto toga, suočili ste se sa alternativama koje su bile na istom nivou, teški izbori, i sačinili ste razloge za sebe da odaberete taj hobi, tu kuću i taj posao.
Invece, siete di fronte ad alternative alla pari, scelte difficili, e vi create delle ragioni per scegliere quell'hobby, quella casa e quel lavoro.
Ne mogu da nateram sebe da budem strastvena u 71. godini.
Non posso impormi di essere appassionata a 71 anni.
Tako da svaki put kada sam imao zabrinjavajuću, uznemirujuću, negativnu pomisao, primorao bih sebe da se koncentrišem na nešto drugo dok impuls ne prođe.
E quindi ogni volta che avevo un pensiero preoccupante, sconvolgente, negativo mi sforzavo di concentrarmi su qualcos'altro finché non passava.
Baš kao što je slučaj i kod mog primoravanja da obratim pažnju na svoj dah, oni bi mogli da probaju da nateraju sebe da prestanu da puše.
Proprio come io mi sforzo di concentrarmi sul mio respiro, anche i fumatori possono sforzarsi di smettere di fumare.
i daje sve od sebe da bi nam pomogao da promenimo svoje ponašanje, da bi nam pomogao da prestanemo da pušimo, da bi pomogao da prestanemo da jedemo taj drugi, treći, četvrti kolačić.
E tenta in tutti i modi di farci cambiare comportamento, e farci smettere di fumare, e farci smettere di mangiare un secondo, terzo o quarto biscotto.
Trebalo bi da učimo mlade ljude i sebe da proširimo svoja srca i da pišemo ono što osećamo.
Dovremmo insegnare ai giovani e a noi stessi ad espandere i nostri cuori e scrivere dei nostri sentimenti.
Ili su naši mozgovi toliko sposobni proširenju i prilagođavanju da možemo da istreniramo sami sebe da promenimo tok sopstvene evolucije?
Oppure i nostri cervelli sono così versatili ed espandibili da far sì che noi possiamo addestrarci ad evadere dalla scatola della nostra evoluzione?
I uzmi sa sobom svega što se jede, i čuvaj kod sebe, da bude hrane tebi i njima.
Quanto a te, prenditi ogni sorta di cibo da mangiare e raccoglilo presso di te: sarà di nutrimento per te e per loro
Jer znam da će zapovediti sinovima svojim i domu svom nakon sebe da se drže puteva Gospodnjih i da čine što je pravo i dobro, da bi Gospod navršio na Avramu šta mu je obećao.
Infatti io l'ho scelto, perché egli obblighi i suoi figli e la sua famiglia dopo di lui ad osservare la via del Signore e ad agire con giustizia e diritto, perché il Signore realizzi per Abramo quanto gli ha promesso
Tada svi ljudi onog mesta neka ga zaspu kamenjem da pogine; i tako izvadi zlo iz sebe, da sav Izrailj čuje i boji se.
Allora tutti gli uomini della sua città lo lapideranno ed egli morirà; così estirperai da te il male e tutto Israele lo saprà e avrà timore
Tim samo svedočite za sebe da ste sinovi onih koji su pobili proroke.
e così testimoniate, contro voi stessi, di essere figli degli uccisori dei profeti
A i drugima koji mišljahu za sebe da su pravednici i druge uništavahu kaza priču ovu:
Disse ancora questa parabola per alcuni che presumevano di esser giusti e disprezzavano gli altri
Tako i vi, dakle, držite sebe da ste mrtvi grehu a živi Bogu u Hristu Isusu Gospodu našem.
Così anche voi consideratevi morti al peccato, ma viventi per Dio, in Cristo Gesù
Koji se protivi i podiže više svega što se zove Bog ili se poštuje, tako da će on sesti u crkvi Božjoj kao Bog pokazujući sebe da je Bog.
colui che si contrappone e s'innalza sopra ogni essere che viene detto Dio o è oggetto di culto, fino a sedere nel tempio di Dio, additando se stesso come Dio
Ja ga htedoh da zadržim kod sebe, da mi mesto tebe posluži u okovima jevandjelja;
Avrei voluto trattenerlo presso di me perché mi servisse in vece tua nelle catene che porto per il vangelo
Tako i Hristos ne proslavi sam sebe da bude poglavar sveštenički, nego Onaj koji Mu reče: Ti si moj sin, ja Te danas rodih.
Nello stesso modo Cristo non si attribuì la gloria di sommo sacerdote, ma gliela conferì colui che gli disse
0.45865917205811s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?